در مقام مقایسه
منظور از جهانی شدن از پایین چیست
سوال بسیار خوبی است. «جهانی شدن از پایین» در مقابل «جهانی شدن از بالا» قرار می گیرد و مفهومی کلیدی برای درآمد پویایی های فرهنگی در جوامعی مانند ایران است.
برای درک این مفهوم، ابتدا این دو را مقایسه میکنیم:
جهانی شدن از بالا (Top-Down Globalization)
این نوع جهانی شدن، کلاسیک و رسمی است و از طریق نهادهای قدرتمند و ساختارهای رسمی به مردم تحمیل یا عرضه میشود. ویژگیهای آن عبارتند از:
- کنشگران: دولتها، شرکتهای چندملیتی، سازمانهای بینالمللی، رسانههای بزرگ (مانند شبکههای تلویزیونی معروف جهانی).
- روش انتقال: از طریق قوانین بینالمللی، سرمایهگذاریهای کلان، تبلیغات رسمی برندهای بزرگ، محصولات فرهنگی استاندارد شده (مثل فیلمهای هالیوودی که به صورت رسمی اکران میشوند).
- ماهیت: اغلب تجاری، رسمی و یکسویه است. فرهنگ به عنوان یک «کالا» بستهبندی و صادر میشود.
جهانی شدن از پایین (Bottom-Up Globalization)
این نوع جهانی شدن، غیررسمی، خودجوش و توسط خود مردم و گروههای غیررسمی هدایت میشود. این همان مفهومی است که در مورد خانوادههای تهرانی به کار بردیم.
«جهانی شدن از پایین» به فرآیندی گفته میشود که در آن افراد، گروهها و communities (اجتماعات محلی) به صورت فعال و اغلب از طریق شبکههای غیررسمی و دیجیتال، در جریان فرهنگ جهانی قرار گرفته، آن را انتخاب، تطبیق، بومیسازی و حتی تولید میکنند.
ویژگیهای کلیدی «جهانی شدن از پایین» عبارتند از:
۱. نقش فعال مردم (Active Agency):
در این مدل، مردم فقط مصرفکننده منفعل نیستند. آنها به دنبال فرهنگ میروند، آن را دانلود میکنند، ترجمه میکنند (زیرنویس میگذارند) و در شبکههای خود به اشتراک میگذارند. این یک کنش فعالانه و انتخابی است.
۲. استفاده از فناوریهای غیرمتمرکز و ارزان:
ابزار اصلی این نوع جهانی شدن، اینترنت، شبکههای اجتماعی (مثل اینستاگرام، تلگرام، TikTok)، VPN و ماهواره است. این ابزارها، کنترل نهادهای رسمی را دور میزنند و دسترسی مستقیم به منابع فرهنگی متنوع را فراهم میکنند.
۳. ماهیت «گزینشی» و «تطبیقی»:
مردم مانند یک اسفنج نیستند که هر چیزی را جذب کنند. آنها عناصر فرهنگی را بر اساس نیازها، علایق و ارزشهای خود انتخاب و گزینش میکنند. برای مثال:
- یک جوان تهرانی ممکن است سبک پوشش هیپ هاپ را بپسندد، اما همزمان به ارزشهای خانوادگی سنتی نیز پایبند باشد.
- یک خانم خانهدار ممکن است غذاهای “فست فود” غربی را به آشپزی خود اضافه کند، اما در عین حال رسوم مهماننوازی ایرانی را کاملاً حفظ کند.
این ایجاد یک هیبرید یا تلفیق فرهنگی است.
۴. ایجاد شبکهها و اجتماعات مجازی:
این فرآیند، اجتماعات جدیدی حول علایق مشترک جهانی ایجاد میکند. مثلاً:
- هواداران یک سریال ترکی یا کرهای در یک گروه مجازی جمع میشوند و درباره آن بحث میکنند.
- افرادی که به یک سبک موسیقی خاص (مثل رپ فارسی تحت تاثیر رپ غربی) علاقه دارند، محتوای مرتبط تولید و تبادل میکنند.
مثالهای عینی از «جهانی شدن از پایین» در تهران:
- موزیک ویدیوهای زیرزمینی: هنرمندی که در یک استودیوی خانگی، ترکیبی از موسیقی رپ غربی و ملودیهای ایرانی تولید میکند و آن را در شبکههای اجتماعی منتشر میکند.
- کانالهای تلگرامی و پیجهای اینستاگرام: این کانالها که به صورت شخصی اداره میشوند، به ترجمه و انتشار اخبار تکنولوژی، نقد فیلمهای خارجی، آموزش مدلهای جدید آرایشی و… میپردازند.
- مُد و پوشش: جوانانی که با دیدن استوریهای اینفلوئنسرهای خارجی در اینستاگرام، سبک خاصی از پوشش را در پاساژهای تهران یا حتی با ترکیب لباسهای محلی تقلید و بازتولید میکنند.
- سبک زندگی: رواج “کافهگردی” به عنوان یک فعالیت فراغتی، که تحت تاثیر فرهنگ کافهنشینی اروپایی است، اما در بافت اجتماعی تهران و با تعاریف خودش اجرا میشود.
جمعبندی:
بنابراین، وقتی میگوییم خانوادههای تهرانی با درآمد متوسط و پایین بیشتر تحت تاثیر «جهانی شدن از پایین» قرار دارند، منظور این است که تاثیرپذیری آنان:
- از کانالهای غیررسمی و دیجیتال صورت میگیرد.
- فردی، فعال و گزینشی است نه تحمیلی.
- اغلب با تلفیق عناصر فرهنگی غربی با عناصر بومی همراه است.
- منجر به شکلگیری فرمهای جدیدی از فرهنگ میشود که کاملاً غربی یا کاملاً ایرانی نیست، بلکه “تهرانیِ مدرن” است.
این پدیده، قدرت را از نهادهای رسمی میگیرد و به دست مردم میسپارد و همین امر، آن را به یکی از پویاترین و گاهی چالشبرانگیزترین جنبههای زندگی در کلانشهرهایی مانند تهران تبدیل کرده است.
تعداد کامنتها: 0 | پس از ضرب: 0
تعداد لایکها: 0 - محاسبه: 10
زمانه این پست 17 روز پیش منتشر شده است
میانگین ستاره 0
تعداد اشخاص ستاره دهنده 0
تعداد دستهبندیهای زیرمجموعه 'favorite' برای این پست: 0
اگر این مطلب را پسندیدید لطفا بر روی دکمه لایک کلیک کنید :